Marga Wingstedt - 02/06/2009

Would it be possible to translate for me the birth- certificates which we received from the polish archive.

1. Sieradzki Avraham Yacob my husbands father 2. Sieradzki Wolek Borek, his brother 3. Sieradzki Zajnvel, his brother

Thanks beforehand,

My name is
Marga Wingstedt

Note: Respond in the comments section below


  1. First:
    Registered in gmina Majaczewice 20(?) september 1901.
    father - David Sieradzki, aged 26, weaver from Burzenin.
    baby - male, born in Burzenin, 19 september 1901, 1 after midnight, named Abram Yankel.
    mother - Shaina Faiga nee KARO/KORO, aged 26.

  2. Second:
    Registered 2/15 april 1907 in Burzenin.
    Father - David Sieradzki, weaver from Burzenin, aged 32.
    baby - male, born in Burzenin, 1/14 april 1907, 6 p.m., named Zainvel.
    mother - Shaina Faiga nee KARO, aged 32.
    Witness - Zalma Sieradzki, aged 51 and Shlyama Raih, aged 41.

  3. Third same as First, on both Witness - Solomon Sieradzki, aged 45 and Moshek Raih, aged 32.

  4. Fourth same as Second.
    Friendly yours, Kazinova Ekaterina.


Comments are welcome. Please post responsibly.